Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 478

1. Chronika 13 vo 29

 

1. Chronika 13 vo 29

 

13 David het sech mit de Oberste vo de Tusigeschafte u de Hundertschafte u mit jedem Füehrer bereit.

2 De het är zur ganze Versammlig Israels gseit: "We dir iverstande sin unds üsem Gott Jehova gfallt, de lö üs Boten zu üsne übrige Brüedere i aune Gebiet Israels u o zu de Priester u de Levite i ihrne Städt mit Weideland schicke u se zu üs rüefe.

3 Und lönd üs d Bundeslade vo üsem Gott zrü hole." Zur Zyt dr Sauls het me sech nämlech nid um si kümmeret gha.

4 Aui Versammlete hei zuegstumme, wüu ds ganze Volk het das richtig gfunge.

5 Also het David ganz Israel vom Flusa Ägypte bis Lebo-Hamath zäme gruefe zum d Bundeslade vom wahre Gott us Kirjath-Jearim hole.

6 Dann zoge David mit ganz Israel nach Baal in Juda, de heisst uf Kirjath-Jearim, um vu dert d Bundeslade vum wahre Gottes Jehova z hole, vor dere ma d Name vum Gottes alütet, der iba d Cherubim thront.

7 Allerdings het me d Bundeslade vom wahre Gott uf e nöie Waage gstellt, wo me se vom Huus Abinadabs het wägbrocht. Geführt isch de Wage vo USa und Achjo.

8 Voll Hingab fiirte David u ganz Israel vor em wahre Gott. Si hei gsunge u schpilt uf Harfe u andere Saite-Inschtrumänt, mit Tamburine, Zimble u Trompete.

9 Wo si de aber zum Dreschplatz vo Kidon si cho, hei d Rinder dr Waag fasch zum Umkippe bracht, woruf d USa d Hand usgstreckt het u d Bundeslade festhalte het.

10 Da het Jehovas Zorn gflammet u är het Usa tötet wüu är sy Hand nach dr Bundeslade het usgstreckt. So isch är dört vor Gott gschtorbe.

11 David isch ufbracht worde, will d Jehova wäg Ua zorn usbroche isch gsi. Drum wird dä Ort bis hüt Perez-Usa gnännt.

12 A däm Tag David i Furcht vor em wahre Gott griegt und het gsait: "Wie chan i d Bundeslade vom wahre Gott nume zu mir hole?"

13 David het d Bundeslade nid zu sich id Stadt David gholt, sondern het si zum Huus vom Obed-Edom, em Gathiter ligge lo.

14 D Bundeslade vom wahre Gott isch drü Mönet im Huus vom Obed-Edom bliebe, un i dere Zyt het Jehova sini Hus-Gmeinschaft un alles, was nem ghört het.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 497

1. Chronika 12 vo 29

 

1. Chronika 12 vo 29

 

12 Es folge d Manne wo z David uf Ziklaga si cho woner sech wägem Saul, em Sohn vom Kisch het chönne frei bewege. Si hei zu de starche Chrieger ghört, wo ne im Kampf ungerschtützt hei.

2 Si si Bogeschütze gsi u hei sowou mit dr rächte aus o mit dr linke Hand Schtei schleudere oder Pfiili abschüsse. Si hei zu de Brüder Sauls ghärt, z Benjamin:

3 der Aführer Afieser un Joas, beides Söhn vum Gibeatiters Schema, Jesiël un Pelet, d Söhn Asmaweths,h Beracha, Jehu, der Anathothiter,

4 vo dr Gibeoniteri Jischmaja (en starke Krieger unter den Dreissigj un ihr Anführer), Jeremia, Jahasiël, Johananan, Josabad, der Gderathiter,

5 Elusai, Jerimoth, Bealja, Schemarja, Schephatja, der Hariphiter,

6 Elkana, Jischija, Asarel, Joeser un Jaschobeam, d Korahiter,

7 u Joela u Sebadja, d Söhn Jerohams us Gedor.

8 Einigi Gaditer si zu David überloffe woner sech i sinere Bärgfeschtig i de Wildnis het ufghaut. Sie ware starchi Krieger, kampferprobte Soldate, un sin mit grosse Schilde un Lanze parat gsi. Ihri Gsichter hei erinneret a Löie u si si flink gsi we d Gazelle uf d Bärge.

9 Der Aafüerer isch Eser gsy, wo Zwöiter isch Obadja, als Dritter Eliab,

10 als Vierte Mischmann, als Fünfter Jeremia,

11 aus sechster attai aus siebter eliël

12 als Achter Johanan aus Neunter Elsabad

13 aus Zähnte Jeremia u aus Elfter Machbannai.

14 Di Gaditer si aführer im Heer gsy. Dr Schwächscht vo ihne het's mit 100 Maa chönne ufnäh u dr Stärchscht mit 1000.n

15 Si hei dr Jordan im erschte Mönet überqueret, wo d Ufer überschwemmt si gsi, und hei aui Bewohner vom Tiefland nach Oschte un Weschte verjagt.

16 O Manne us de Stämm Benjamin u Juda si zu David i sini Bärgfeschtig cho.

17 David isch ihne entgäge cho u het gseid: "We Der i friedlecher Absicht cho sy, um mir z hälfe, syder härzlech willkomme. Aber we ihr mi a mini Gäind wet verrate, obwohl i nüt Verkehrs doe ha, de wird's de Gott üsne Vorfahre gseh u Rächt rede."

18 Druf kummt Gottes Geischt iba Amasai, d Aführer vu d Dreissig, un na het gsait: "David, ma härä zue dir! Bueb Isaïs, ma hebe zue dir! Friede fir di, un Friede fir de, de di underschtützt! Denn di Gott hilft dir." Do het si bi sich ufzoge u het se zu Truppefüehrer gmacht.

19 Us em Stamm Manasse si äbefaus Manne zu David überloffe, won är mit de Philischter gäge Soul i d Schlacht het. David half d Philischta aba nit, denn ihri Forschta hei sich mitänanda berote un nen wäggschickt, wel sie sich gsait hän: "Er lauft bestimmt zue sinem Herr Saul iba un des wird uns d Kopf koschte."

20 Folgendi Manasse sin zu David überegloffe woner uf Ziklagv isch: Adnach, Josabad, Jediaël, Michael, Josabad, Elihu und Zillethai – Oberste der Tuusigeschafte Manasses.

21 Im Kampf gäge de Plünderertrupp hei si David zur Site gstande, wüu si aui starchi, muetigi Manne si gsi, und si sy Heerfüehrer worde.

22 Tag am Tag sin Lüt z David cho zum ihm helfe bis si Lager so gross gsi isch wie des Lager Gottes.

23 Es folgt d Aazahl vo de Oberhäupter wo für d Schlacht grüschtete Männer wo z David uf Hebron si cho, um nä anstatt vom Saul zum König z mache, wi Jehova es bfohle het.

24 Vo Juda sys 6800 für dr Kampf grüschteti Männer gsy, bewaffnet mit grossi Schilde u Lanze.

25 Vo de Simeonitere sy es 7100 starchi gsi, muetigi Kämpfer.

26 Vo de Levite 4600.

27 Jehojadac isch ds Oberhoupt vor Söhn Aarons gsy u bi ihm si 3700 Maa gsi

28 sowie Zadok, e starche, muetige junge Maa, samt 22 Aführer us sinere Grossfamilie.

29 Vo de Benjaminiter, de Brüedere Sauls, si 3000 Ma gsi. Di meischte hei vorhär d Interässe vom Sauls Königshus gwahrt.

30 Vo de Ephraimiter sys 20 800 starchi gsy, tapferi Manne, wo i ihrne Grossfamilie hohes Asehe hei gha.

31 Vom haube Stamm Manasse sy es 18 000 gsy, wo namlig drzue bestimmt sy gsy z cho und David zum König z mache.

32 Vom Stamm Isachar sy es 200 Aführer gsy, wo das Gebot vo de Stund erkannt hei und hei gwüsst wie Israel sött handle. Sie hei dr Befähl über all ihri Brüedere gha.

33 Vo Sebulon isch es formierts gsi, mit allne Chriegswaffe usgrüschtets Heer vo 50'000 kampfbereite Manne. Sie alli hei sech voll und ganz uf David Site steut.

34 Vo Naphtali sys 1000 Oberschte gsy, begleitet vo 37 000 Manne mit grosse Schilde u Speere.

35 Vo de Daniter sys 28 600 zum Kampf gordneti Männer gsy.

36 Und Ascher het es geordnets Heer vo 40 000 kampffähige Soldate stellt.

37 Vo dr andere Jordanseite – vo de Rubeniter, Gaditer u em halbe Stamm Manasse – sys 120'000 Soldate gsi, mit de verschidänschte Waffe.

38 Si aui si Kämpfer gsy u hei sech gmeinsam z Schlachtordnig formiert. Si si mit unteiltem Härz uf Hebron cho zum David zum König vo ganz Israel z mache. O di übrige Israelite si sech drin einig gsi, david zum König z mache.h

39 Sie bliebe dräi Däg dert bi David un ässä un trinke, denn ihri Brüeder hän fir alles gsorgt.

40 O d Lüt us der nöchere Umgäbig u sogar bis vom Isachar, Sebulon u Naphtali hei uf Esle, Kamelen, Mauuttiere u Rinder Ässe gschafft: Mehl, zämepressti Fyge u Rosine, Wy, Öl, Rinder u Schaf i groosse Mänge, denn z Israel herrscht Fröid.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 485

1. Chronika 11 vo 29

 

1. Chronika 11 vo 29

 

11 Im Louf vor Zyt hei sech aui Israelite bim David z Hebron versammlet u säge zu ihm: "Sieh mau! Mir si doch bluetsverwandt.

2 Ir Vergangeheit wo dr Saul König gsi isch, bisch es gsi, wo d Feldzüg Israels leitet het. U di Gott Jehova het zu dir gseit: 'Du wirsch Hirte iba mi Volk Israel si, Führer vo mim Volk Israel.

3 Alli Ältiste Israels sind also zum König uf Hebron cho und det isch david mit ihne vor Jehova e Bund gschlosse. Si hei de David zum Kenig vo Israel gsalbt, so wies Jehovas dür Samuel akündigt het.

4 Schpäter het David mit ganz Israel nach Jerusalem vorbrocht, des heisst nohch Jerusalem, in des Gebiet, des d Jubusiter bwohnt hän.

5 D Iiwohner vo Jebus verspottet David: "Du wirsch niemaus hie inne cho!" Doch David het d Feschtig Zionj – di hüttigi Stadt David eroberet.

6 David het gsait: "Wer als Erschte d Jebusiter schloht, wird Aafüerer un Oberschter." Joab, dr Sohn vu Zeruja, isch als Erschte ufe gange und isch Aführer worde.

7 Denn isch am David in d Feschtig gange. Drum isch si d Stadt David gnännt worde.

8 Er het agfange, d Stadt ringsum ufboue – vom Walla us i ds Umland inne. Die restlechi Stadt het Joab wider ufboue.

9 David isch immer mächtiger worde, un Jehova, dr Herr vu dr Heere isch a sinere Siete gsi.

10 Es folge d Aafüerer vo David starche Krieger, wo nä zäme mit ganz Israel i dr Sach vom Königtum vou und ganz ungerstützt hei, damit er dr Thron übercho het, wi Jehova es für Israel aagordnet het.

11 Hie d Lischte vo David starke Chrieger: Jaschobeam, dr Sohn vomene Hachmoniters und dr Afüerer vo dr Drü. Bire Glägeheit het är sine Speer gschwanget u het drmit über 300 Ma tötet.

12 Noch ihm kumme Eleasar , dr Sohn Dodos , dr Ahohiter . Au er het zu de drei schtarche Chrieg ghört .

13 Ei Tag isch er mit David bi Pas-Dammim gsi, wo sich d Philischter zum Krieg versammlet hei. Dört het's es Gerschtefäld gä. D Israelite si vor de Philischter gfloge gsi,

14 aba schtellt sich zmitzt in des Feld un vuschteidigt. Er schlat ä Philischta nohch däm andere uf, so dass Jehova ä grosse Sieg gwirkt het.

15 Einisch sy drei vo de 30 Aafüerer zum Felse, z David i d Höhli vom Adullam. Doo het grad e Heer vo de Philischter im Tala Rephaïm lageret.

16 David het sech ir Bärgfeschtig gfunge u z Bethlehem isch e Einheit vo dr Philischter stationiert gsi.

17 Da isch der David es grosses Verlange überecho und är het gseit: "Weni doch nume e Schluck Wasser us der Zischterne am Tor vo Bethlehem chönnt trinke!"

18 Drufhin hei d Drei i ds Lager vo de Philischter iigleitet und Wasser us dr Zischterne am Tor vo Bethlehem gholt. Si heis David bracht aber er hets nid wöue suffe, sondern gosses für Jehova us.

19 Är het gseit: "Weni d Sach vom Standpunkt vo mim Gott gseh, isch's unänkbar für mi, das z'tue! Söll i öppe ds Bluet vo dene Männer trinke, wo ihres Läbe riskiert hei? Si hei ds Wasser schliesslech unger Isatz vo ihrem Läbe ghout." Drum het er sech weigeret, es z trinke. Das sy d Tate vo syne drü starche Chrieger gsy.

20 Abischai, dr Brüeder vom Joab, isch dr Aafüererer vonere andere Drüeggruppe worde. Er schwanget siine Speer und het drmit 300 Ma umbrocht und er het e Ruef gha wie d Drüe.

21 Är isch ahgseher aus di angere beide vo sire Drüegruppe u ihre Afüererer gsi, doch a di erschte drü isch är nid härä cho.

22 Benaja, dr Sohn vom Jehojada, isch e muetige Manna gsi, wo z Kabzeëld vyli Grossstaate vollbrocht het. Er het de beide Söhn vom Moabiters Ariël umbrocht, un amene verschneite Dag het er in e Wassergrub chlätteret un het e Löie umbrocht.

23 Ou het är e riesige Ägypter bsiegt – 5 Ellena gross. Obwohl dr Ägypter mit em ne Speer bewaffnet isch gsy, so dick wi dr Bauke vomene Webstuehl, isch dr Benaja mit emene Stab uf ihn losgange. Är isch em Ägypter der Speer us der Hand risseret u het ne drmit erreicht.

24 Das sy d Tate vo Benaja , em Sohn Jehojadas gsy . Är het e Ruef wi di drü starche Chrieger .

25 Obwohl er agsehner isch gsi als d Drüssig, isch er nid a d Drü ane cho. Trotzdem het ihm de David a d Spitze vo sinere Leibwach stellt.

26 Di schtarke Kriaga vu dr Striitchräft ware Asahel, dr Brueda Joabs, Elhan, dr Bue Dodos üs Bethlehem,

27 Schammoth, dr Haroriter, Helez, dr Peloniter,

28 der Tekoiter Ira,l Sohn Ikkeschs, Abieser,m der Anathothiter,

29 Sibechai, dr Huschatiter, Ilai, dr Ahohiter,

30 Maharai, der Netophathiter, der Netophathiter Heled, Sohn Baanas,

31 Ithai, der Sohn Ribais, aus dem Gibea der Benjaminiter, Benaja, der Pirathoniter,

32 Hurai us de Wadisa vo Gaasch,r Abiël, der Arbathiter,

33 Asmaweth, der Bahumitter, Eljachba, der Schaalboniter,

34 d Söhn Haschems, des Gisoniters, der Hariter Jonathan, Sohn Schages,

35 der Hariter Ahaam, Sohn Sachars, Eliphal, der Sohn Urs,

36 Hephher, der Mecheratiter, Ahija, der Peloniter,

37 Hezro, der Karmeliter, Naarai, der Sohn Esbais,

38 Joel, dr Brüeder Nathans, Mibhar, dr Sohn Hagris,

39 Zelek, dr Ammoniter, Nochra, dr Berothiter, dr Waffeträger vo Joab, em Sohn Zerujas,

 40 Ira, dr Jithriter, Gareb, dr Jithriter,

41 Uria, ä der Hethiter, Sabad, der Sohn Achlais,

42 vo de Rubeniter Adina, Sohn Schisas, Oberhaupt de Rubeniter, und sini 30 Maa,

43 Hanan, dr Sohn Maachas, Joschafat, dr Mithniter,

44 Usija, der Aschtarotiter, Schama u Jeiël, d Söhn Hothams, vom Aroëriter,

45 Jediaël, der Sohn Schimris, un sy Brüeder Joha, der Tiziter,

46 Eliël, dr Mahawiter, Jeribai un Joschawja, d Söhn Elna ragedams, un Jithma, dr Moabiter,

47 Eliël, Obed u Jaasiël, der Mezobaiter.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 487

1. Chronika 10 vo 29

 

1. Chronika 10 vo 29

 

10 Wo d Philischter etze gäge Israel Krieg füehrt hei, di Israelitische Soldate vor ne gfloge, un vieli hei uf em Berg Gilboa de Dod gfunde.

2 D Philischter bliebe Saul un sinene Buebe dicht uf d Färse un umbringe schliesslich sini Buebä Jonathan, Abinadab un Malkischua.

3 Umem Saul ume isch dr Kampf gstorbe. D Bogeschütz hei ne entdeckt und verwundet ne.

4 Da bat dr Saul si Waffeträger: "Zieh dis Schwert und erstich mi! Schüsch chöme die Unbeschnitte u gö erbarmigslos mit mir um. Aber si Waffeträger het nid wöue, är het z'viu Angscht gha. Do het dr Soul ds Schwert gno und het sech ine gstürzt.

5 Wo dr Waffeträger het gseh, dass dr Saul tot isch, het o är sich i sis eigete Schwert stürzt u isch gstorbe.

6 So gschtorbe dr Soul u sini drü Söhn, alli us sim Huus stärbe mitenand.

7 Wo alli Israelite im Tala gseh hei, dass jede gfloge isch gsi und das Soul und sini Söhn nüm lebt hei, hei si ihri Städt verlüre und floh. Denn hei d Philister ah rückt u bsitzt d Städt.

8 Am nächschte Tag si d Philischter cho zum die Erschlagene usruuche. Do hei si Soul und sini Söhn entdeckt, wo uf em Berg Gilboa si gfalle.

9 Si hei dr Soul usbauet, si ihm dr Chopf ab gschlüge und hei sech sini Rüschtig gno. Denn hei si Boten is ganze Philisterland gschickt, um d Nachricht ihre Götze und em Volk mitzteile.

10 Saul Rüschtig hei si i ds Hus vo ihrem Gott glegt un si Grind bfeschtigte sie am Tempel Dagons.

11 Aus ganz Jabeschj z Gilead het ghört, was d Philischter Saul aues hei ataa,

12 hei alli Krieger los zoge, hei di glyche Soul u syre Söhn wäg treit u hei si nach Jabesch bracht. Sie triebe de Gib unda däm grosse Baum in Jabesch un faschtet siebä Däg lang.

13 Saul isch gstorbe, will er Jehova untreu worde isch. Er het d Aawisige Jehovas nid befolgt gha u no drzue es Geischtermedium ufgsuecht,

14 statt Jehova z'befrage, der nä wäge däm umbracht het un d Königsherrschaft David, em Bueb Isaïs übergä.