Translate Wähle deine Sprache

Suchen

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 468

1. Chronika 21 vo 29

 

1. Chronika 21 vo 29

 

21 Eines Tages het sich dr Satan gäge Israel erhobt und dr David drzue brocht, Israel z zelle.

2 Da het David zum Joab un de Oberschte vum Volk gsait: "Go un zellt Israel vo Beërscheba bis Dan,c un erstattet mir denn Bricht, damit i weiss, wieviel es sind."

3 Doch Joab het gmeint: "Möge Jehova sis Volk 100-mal grösser mache! Sind das nid sowieso scho alles dini Diener, min Herr und König? Warum wott mi Herr nume so öppis mache? Warum sött er Schuld uf Israel lade?"

4 Dr Kenig het sich jedoch mit sinene Wort gege Joab duregsetzt. So het sich Joab uf d Wäg gmacht, zoge durch ganz Israel un het schlussendlich nohch Jerusalem zruckkehrt.

5 Joab het David denn d Zahl vo de registrierte Männer mit: Ganz Israel het über 1 100'000 mit Schwerter bewaffneti Männer und Juda über 470'000.e

6 D'Stämm Levi und Benjamin si aber nid mit registriert worde wüu joa dr befeu vom könig zwider isch gsi.g

7 Die Sach het däm wahre Gott ganz und gar nid gfalle und drum isch er gege Israel vorgange.

8 Do het da David zum wahre Gott gseit: "I ha mit dere Tat schwär gsündigt. Und etze, bitte vergib das Vergah vo dim Dieners, denn i ha e grossi Dummheit gmacht!"

9 Jehova het denn zu Gad, em Visioneseh David gredt:

10 "Gang u teil David mit: 'De seit d Jehova: "Ich gibe dir drü Möglichkeite. Suech dir us wasi dir söu atue.""

11 Also erschiint Gad vor David und het ihm usgrichtet: "Das seit Jehova: 'Chasch uswähle:

12 Sölls drü Jahr Hungersnot gä? Oder drü Mönet Niederlage dur dini Feind, wo ihr Schwert über dich chömmed? Odr drü Täg lang ds Schwert Jehovas – das heisst Pescht im Land, wobi Jehovas Engel Vernichtung über ds ganze Gebiet Israels bringt?'Überleg dir jetzt, was i däm, wo mi gschickt het, söu antworte."

13 David erwideret Gad: "Das isch ganz furchtbar für mich. Bitte lah mi id Hand Jehovas la gheie, denn sini Barmherzigkeit isch sehr gross. Doch lah mi nid ind Händ vo Mensche gheie."

14 Da het Jehova z Israel d Pest usbreche loh, sodass 70'000 Mensche us Israel stärbe.

15 Usserdäm het dr wahri Gott ä Engel nohch Jerusalem gschickt, um`s z vernichte. Als dr Engel im Begriff gsi isch, damit`s afange het, het`s Jehova gsäh un het`s Unglück beduure. Do het er zum Engel gseit, wo d Vernichtig bracht het: "Genug! Loss dini Hand sinke!" Der Engel Jehovas isch grad i der Nöchi vom Ornan, em Jubusiter gstande.

16 Wo David ufblickt het, het er Jehovas Engel zwüsche Erde u Himmel stoh – mit me zückte Schwert i de Hand, won er gäge Jerusalem usgstreckt het. David u d Älteschte werfe sech z Sackduech ghüllt, sofort nider mit em Gsicht zur Erde.

17 David het zu däm wahre Gott gsait: "Sinds nid mi Befehl gsi, ds Volk z zelle? I ha gsindigt, es isch mi Fähler gsi! Aber die Schäfli – was hei si de da ta? Bitte, o Jehova, mein Gott, gang gege mi u ds Huus vo mim Vater vor, aber bring die Plage nid iber dis Volk."

18 Gad wies David im Uftrag vom Jehovas Engel aa, zum Dreschplatz vom Jebusiters Ornan uchezga u dert e Altar für Jehova z'richte.

19 David isch also ufe gange, wie dä Gad s ihm im Name Jehovas uftreit het.

20 Ornan isch grad drbi gsi, Weize z dräie. Wo er sich umdräit het, het er dr Ängel gseh. Sini vier Söhn, wo bi ihm si gsi, hei sich versteckt.

21 Wo dr Ornan ufgluegt het u David kumme het, het er sofort d Dreschplatz vulo un het sich vor David mit däm Gsicht zur Erde vubiege.

22 David het Ornan bäit: "Verchouf mer der Dreschplatz, das i dert e Altar für Jehova cha boue. Verchouf ne mir füre vou Priis, damit die Plage wo ungerem Volk hässig ufhört."

23 Doch der Ornan het zo David gseit: "Nimm ihn der. Mi Herr und König söll mache was er für richtig haltet. Hie, i gibe dir d Rinder für d Brandpfer, de Dreschlitte aus Brennholz und de Weize für e Getreideopfer. Das alles gibi der."

24 König David het jedoch zu Ornan gseit: "Nei, i bestah druf, es für de volli Priis z'chaufe. Denn i wird nüt näh, was dir ghört und es Jehova gäh. I wirde kei Brandopfer opfere, wo mi nüt choschtet.".

25 David het Ornan also 600 abgwogeni Goldschekel gä für's Grundstück.

26 U David het dert für Jehova e Altar baut, het Brand- u Gmeinschafts¬opfer u het d Jehova aagrüert, wo de aus Antwort Füür vom Himmu uf e Brandopferaltar gschickt het.i

27 Aaschliessend befahl Jehova dem Engel, d Schwert wieder i d Scheide z stecke.

28 Wo David gmerkt het, das d Jehova ne uf em Dreschplatz vom Jebusitter Ornan erhört het, het er dert wyteri Opfer darbracht.

29 D Stiftshütte Jehovas, wo Moses i dr Wildnis gmacht het, u dr Brandopferaltar si damals aber uf dr Höchi bi Gibeon gstande.

30 David het allerdings nid chönne dert häre go um Gott z befrage wüu ihm ds Schwert vom Jehovas Engel Angst gmacht het.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 484

1. Chronika 20 vo 29

 

1. Chronika 20 vo 29

 

20 Am Afang vom Jahr – i der Zyt, wo die Könige zu irne Fäudzüg usrücke – het dr Joab ds Heer i Kampf gäge d Amoniter gfüehrt und ihres Land verwüschtet. Während David in Jerusalem bliebe isch, het Joab Rabba belageret, het d Schtadt aagriffe un het sie vuschtört.

2 De het dr David d Chrone vom Maukams Chopf gno und si isch ihm ufgsetzt worde. Wie er feschtgstellt het, het si usemene Talent Gold bestande und isch mit kostbare Stei bsetzt gsi. Usserdäm het dr David ir Stadt riichi Büüti gmacht.

3 D Bewohner het er wäggfüehrt, het si mit em Zersäg vo Stei beschäftiget u het si mit scharfe Isewärchzüüg und Äxte la schaffe. So macht David s mit alle Schtädt dr Ammoniter. Schliesslich kehrt da mit däm ganze Heer nohch Jerusalem zruck.

4 Nohär bim Geser e Krieg gäge d Philischter uusbroche. Drbi het dr Huschatiter Sibachai e Noochkomme vo dr Rephaim namens Sippa tötet. D Philister si schliesslech unterworfe worde.

5 U wider isch es zum Krieg gäge d Philischter cho, u der Elhan, Sohn vom Jair, het Lachmi, der Brüeder vom Gathiters Goliath umbrocht, däm si Speer so dick isch gsy wie der Balke vomene Webstueh.

6 Wider isch es bi Gathk zumene Chrieg cho. Dert het's e ussergwöhnlech grossi Maa gäh, wo a jedere Hand 6 Finger und a jedem Fuess 6 Zäh het gha, insgesamt 24. O är isch e Nachkomme vor Rephaïm gsy.

7 Ständig verspottet er Israel. Do het nen Jonathan, dr Sohn vum David Brüeder Schimea umbrocht.

8 Das sy d Nachkomme vo dr Rephaïm z Gath gsy. Si sy dür d Hand Davids und syne Lüt gfyge.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 485

1. Chronika 19 vo 29

 

1. Chronika 19 vo 29

 

19 Einigi Zyt später wo Nahasch, dr König vo dr Amoniter, gstorbe isch gsi u ihm si Bueb ufe Thron gfolgt isch gsy,

2 het david gseit: "Ich wird mi Hanun, em Sohn vom Nahasch, gägenüber loyal verhalte, denn o si Vater het sich mir gegenüber loyal verhalte. Er het also Bote beuftrait drmit, der Hanun sys Beileid uszspräche. Doch wo si ins Land vo dr Amoniter sy cho, um ne z tröschte,

3 hei die füehrende Männer vo de Amoniter zu Hanun gseit: "Denksch öppe, David het Tröster zu dir gschickt um din Vater z ehre? Sini Diener sind doch nume cho zum alles genauest uskundschafte und di z stürze und ds Land uszspioniere."

4 Drufhin het Hanun d Diener Davids abpackt, het ne d Chleider bis zur Hälfti ab, bis ans Gsäss gschickt, het si wäggschickt.

5 Wo David vo der Sach mit de Manne erfahre het, het er ne sofort anderi Männer entgäge gschickt, wiu si schwer gmüetigt worde sy. Dr Kenig het ne usrichte: "Blibt in Jericho un kummt ersch zruck, wenn aicha Bart nohchgwachse isch."

6 Vo de Amonitern isch klar worde, dass si sech bi David verhasst hei. Drum hei Hanun u di Ammoniter Bote mit 1000 Silbertalänt gschickt, um Wage u Riter us Mesopotamie, us Aram-Mach u us Zoba aazwärbe.

7 Si hei sech 32 000 Waage bschafft u sy dr König vom Maacha mit sym Heer aagwäsche, wo denn sys Lager vor Medeba ufgschlage het. D Amoniter hei sech us ihrne Städt sammlet, um i d Schlacht z zieh.

8 Wo de David das ghört het, het er Joab mit em ganze Heer entsande, ischli dr schtärchschte Chrieger.

9 D'Amoniter hei us rückt u hei sech vor em Iigang vor Stadt formiert. Die König wo sech ne aagschlosse hei hei, hei sech drgäge gsonderet uf em offene Gländ i Stellig bracht.

10 Als Joab gseh het das d Agriffe vo vo vo vor u hinte cho isch het er e Uswahl vo de beschte Soldate Israels i de Formation de Syrer entgege gführt.

11 Di übrige Manne sötte unger em Kommando vo sim Brüeder Abischai gäge d'Ammoniter ufmarschiere.

12 Er het gseit "We mir d Syrer z starch wärde, muesch mir z Hilf cho. Und wenn der d Amoniter z starch wärde, hälfi der.

13 Mir müesse für üses Volk u für d Städt vo üsem Gott starch u muetig si – u Jehova wird tue, was i sine Ouge guet isch."

14 Denn het dr Joab mit sine Männer gäge d Syrer vor grückt und si floh vor ihm.

15 Wo d Amoniter hei gseh, dass d Syrer d Flucht hei ergriffe, floh ou si vor Joabs Brüeder Abischai und hei sech id Stadt zrüggzoge. Schliessend isch Joab nohch Jerusalem gange.

16 Wo de Syrer ihri Niederlag gäge Israel bewusst worde isch, hei si Botte entsände zum d Syrer i de Euphratregion zämmezlüfe. Si söttet ungerem Befähl vo Schophach, em Heerfüererer Hadad'sers, arücke.

17 David het Mäudig dervo übercho. Drufhin het er sofort ganz Israel zoge, überqueret dr Jordan und het ne entgäge marschiert. David het sy Heer zur Schlacht gäge d Syrer formiert und si kämpft gäg ihn.

18 Doch de flohe d Syrer vor Israel. David het 7000 syrischi Wagelenker, 40 000 syrischi Fuesssoldate u de Heerfüererer Schophach umbrocht.

19 Wo d Manne wo Hadad'ser unterstande hei, gseh dass Israel si bsiegt het, hei si uf dr Stell Friede mit David gschlosse u ihm unterwarfe. Vo da a sy d Syrer nümme parat gsi, de Amoniter zhälfe.

 

rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 476

1. Chronika 18 vo 29

 

1. Chronika 18 vo 29

 

18 Einigi Zyt später het dr David d Philischter bsuecht, ungerwäut u het ne Gath gnu u däm abhängigi Ortschafte wäggno.

2 De het är Moab bsuecht. D Moabiter sin David Dienerer worde und hän ihm Tribut zahlt.

3 David het dr Hadadér, dr König vo Zoba, bi Hamath gschlage. Dr Hadadér isch grad uszoge gsi, um sini Macht am Euphrat z feschtige.

4 David het vo ihm 1000 Wäge erbütet u het 7000 Riter u 20'000 Fuesssoldate gno. De durchschnitt em David allne Wagenpferde – bis uf 100 – d Sehne.

5 Wo d Syrer us Damaskus König Hadad'ser vo dr Zoba zu Hilf cho si, het dr David 22 000 vo ihne tötet.

6 Aaschlüssend stationiert David Einheite im syrische Königrich Damaskus un d Syrer sin sini Diener worde un hän em Tribut zahlt. Wohin David o isch gangä, het ihm d Jehova d Sieg gschänkt.

7 Usserdäm het d David de Männer gnumme, de Hadad'ser ungerschtande, di goldene Rundschilde wägg un het sie nach Jerusalem brocht.

8 Un i de Städt Tibhath un Kun, wo Hadad'Ser ghärt hei, het David e grossi Mängi Kupfer erbaut. Drus het dr Salomo spöter ds chupfere Meer, d Süüle u di kupfere Utsilie gmacht.

9 Als Tou, dr König vo Hamath het erfahre, ds David ds gsamte Heer vo Had'ser, em König vo Zoba, het bsiegt,

10 het är sofort sy Sohn Hadoram zu König David gschickt, um z frage, wies ihm geit, und ne zu sim Sieg über Hadad'ser z beglückwünsche. (Hadad'ser het nämli oft gäge Tou Krieg gfüehrt gha.) D Hadoram het alli mögliche Gägeständ us Gold, Silber und Kupfer mit bracht.

11 Die Gägeständ het König David für Jehova heiliget, wi o das Silber und Gold, won er vo de verschidene Völker erbütet het: vo Edom und Moab, vo de Amonitär, de Philter und de Amalekiter.

12 Abischai,u dr Sohn vom Zeruja, het im Salztal 18 000 Edomiter bsiegt.

13 Er het Einheite in Edom gstationiert u alli Edelomiter sin David Diener.x Wohin David isch o gangä, d Jehova het ihm dr Siega gschänkt.

14 David het witer über ganz Israel regt u het im ganze Volk für Rächt u Grechtigkeit gsorgt.

15 Der Heer unterschtande Joab, dem Sohn von Zeruja. Josaphat, der Sohn von Ahilud, war Geschichtsschreiber.

16 Zadok, dr Bueb vu Aitub, un Ahimech, dr Bueb vum Abjathar, ware Priester, un Schawscha war Sekretär.

17 Di Kerethiter u d Pelethiter hei d Benaja, em Sohn vom Jehojad underschtande. U d Söhn vom David hei di füehrende Stellige direkt nach em König bekleidet.