Translate Wähle deine Sprache

Suchen

Zephanja 2 vo 3

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 562

 

 

Zephanja 2 vo 3

2 Versammlet euch, ja versammle di, du volk wo sech nid schämt.

 2 Bevor d Aaordnig würksam wird, bevor dr Tag wi Spreu verbiifligt, bevor dr glüehendi Zorn Jehovas euch trifft, bevor dr Tag vom Zorn Jehovas über euch chunt:

 3 Suchtet Jehova, all ihr Sanfte uf dr Erde, wo ihr sini grächte Aaordnige befolgt. Suecht Grechtigkeit, suecht Sanftmut. Wahrschynlech wärde Der am Tag vom Zorn Jehovas verboorge.

4 Denn Gasa wird e verlasseni Stadt si und Askalon wird verödet si. Aschdod wird me am hellischte Tag vertrybende Ekron wird entwurzlet werde.

 5 Wehe dene, wo ar Meeresküschte wohne, em Volk vo de Kerethiter! D Wort Jehovas sy gäge öich grichtet. Kanaan Land vode Philischter, i wird di vernichte, so dass ke Bewohner meh übrig wird blibe.

 6 Di Chüschte wird zu Weideland wird mit Brunne für Hirte u Steihürde für Schaf.

 7 Das Gebiet söll de Übrigbliebene vom Huus Juda ghöre. Dert wärde si weide. I de Hüüser vom Askalon wärde si sech abbe niederlege. Denn Jehova, ihr Gott, wird ne sini Ufmerksamkeit zuewände, un na wird ihri Gfangene zruckkehre losse.

 8 "Ich ha d Vorwürf Moabsk u d Beschimpfige vo de Amoniter ghört, wo mis Volk verhöhnt u prahlend sis Gebiet bedroht hei.

 9 Drum, so wohr i läbe", erklärt Jehova, dr Herr vo dr Heere, dr Gott Israels, wird Moab we Sodom werde un d Ammoniter wie Gomorra, e Ort mit Nessle, e Salzgrube, e blybende Einöde. Di Übrigbliebenä vo mim Volk wärdä si usplünderä u der Überrescht vo mim Volk wird si enteigä.

10 Des hän sie vu ihrem Schtolz, dmit sie des Volk Jehovas, vum Herrn dr Heere, vuschpotte un vor nem gross gmacht hän.

11 Ehrfurcht iflüssend wird Jehova gege sie vorgoh, denn er wird alli Götter dr Erde zue nigs losse, un alli Insle vu d Velka wäre sich vor nem vubüüge, jedi vu ihrem Ort us.

12 Ou Äthiopier wird mi Schwert niederstrecke.

13 Er wird sini Hand uf Norde usstrecke und Assyrie vernichte, und er wird Ninive öde mache, troche wie d Wüesti.

14 Herde wärde drin lagere, allerlei wild Tier. Pelikan und Stachelschwein wärde zwüsche de Süülekapitölle d Nacht verbringe. E Stimm wird im Fänschter singe. Vrwüschtig wird uf dr Schwelle sy, denn er wird d Zederverchleidig blosslege.

15 Das isch di stolzi Stadt, wo i Sicherheit das gheisse het, wo sech gseit het: Mit mir cha sech niemer vergliche. Was für es Bild vom Entsetz si doch worde, e Lagerplatz für wildi Tier! Jede, wo a ihre verbii geit, wird pfiife u d Fuscht schüttle.