Translate Wähle deine Sprache

Suchen

5. Moses 6 vo 34

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 461

 

5. Moses 6 vo 34

 

6 Des etze sin de Gebote, de Vorschrifte un Rächts entscheidige, de Jehova, aicha Gott, ma ge het, um sie äich z lehre, dmit ihr sie in däm Land folge, in däm ihr ibazehn, um s in Bsitz z neh.

2 Söllsch jede Tag vo dim Läbe vor Jehova, dim Gott, Ehrfurcht ha u alli sini Bestimmige u Gebot hebe wo ig dir gibe - du, di Sohn u di Änku, damit du lang läbsch.

3 U du Israel söusch zuelose u se genau beachte damit es dir guet geit u du i dem Land wo Miuch u Honig flüüsse, sehr zahlrich wirsch wie Jehova, de Gott diner Vorfahre, es dir versproche het.

4 Los, Israel: Jehova isch euse Gott, es git nume e Jehova.

5 Liebi Jehova, dine Gott, mit dim ganze Härz, dyre ganze Seel u dinere ganze Chraft.

6 Die Gebot woni der hüt gibe seue i dim Herz si

7 u du söusch si dine Ching ischärfe u drvo redä we i dim Huus sitzisch u we uf em Wäg geisch we di hileisch u we ufsteisch.

8 bindä si dr aus erinnerig ad hand u si söllä wi nä stirnband uf dire stirn si

9 Schrib si uf d Türpfoschte vo dim Huus und a dini Tore.

10 Wenn Jehova, di Gott, dich in des Land bringt, des er dir ge wird, we er's di Vorfahre Abraham, Isaak un Jakob gschwore het, - es Land mit grosse, schöne Schtädt, wo dü nit bäut hesch,

11 mit Hüser vou vo auerlei guete Sache, für die wo nid gschaffet hesch, mit Zischtere wo nid usghaue hesch, mit Wingärte und Oliveböim wo nid pflanzt hesch - u wed gässe hesch u satt worde bisch, 12 de achte druf, dass du Jehova nid vergissisch, wo di us dr Sklaverei z Ägypte usegfüehrt het.

13 Vor Jehova, dim Gott, sellsch Ehrfurcht ha u ihm sellsch diene u bi sim Name sellsch schwöre.

14 Louf nid angeri Göttere noche, irgendwelche Götter de Völker, wo um di ume si,

15 als Jehova, di Gott, der in dinere Mitti isch, verlangt, dass me nume ihm ällei ergäbe isch. Dr Zorn Jehovas, dinem Gottes, gege di ufflamme un er wird di uf dr Erdoberflächi üslösche.

16 Du sellsch dine gott jehova nid uf d prob stelle wies z masse ta hesch.

17 Halte di sorgfältig a d Gebot vo dim Gott Jehova u a d Erinnerige u Vorschrifte woner dir gä het.

18 tu, was in Jehovas Ouge guet und richtig isch, damit es dir guet geit und du im guete Land wo Jehova dine Vorfahre dürne Eid zuegsichert het, ihzieh und es i Bsitz chasch näh,

19 i däm du aui dini Gäind vor dir vertribsch, so wi Jehova das gseit het.

20 We di Sohn di in Zuekunft fragt: 'Was bedütet d Erinnerige, d Vorschrifte u d Rächts¬ entscheidige, d Jehova, üse Gott, eu gäh het?',

21 den antwort diim Sohn: 'Mir sind Sklaven des Pharao in Ägypte worde, aber Jehova het üs mit starker Hand us Ägypte usegfüehrt.

22 Jehova het vor üsne Ouge immer wider grossi, verheerendi Zeiche und Wunder a Ägypte, am Pharao und a syre ganze Huus¬Gmeinschaft gscheh.

23 Er het üs vo dert use gführt, für üs daherzbringe und üs s'Land z'gäh, das er üsne Vorfahre dür en Eid zuegsichert het.

24 De het üs d Jehova a, aui die Vorschrifte umzsetze und Ehrfurcht vor Jehova, üsem Gott z ha, damits üs uf Duur guet geit und damit mer am Läbe chöi blibe, wi's ja hüt de Fall isch.

25 Es wird is als Gerechtigkeit aagrechnet, wenn mir us Gehorsam gegenüber Jehova, üsem Gott, aui die Gebot genau befolge, so win er's üs uftreit het.'