Translate Wähle deine Sprache

Suchen

1.Petrus Vers 1 vo 5

von rico loosli 6924 bioggio tessin
Zugriffe: 645

 

 

1.Petrus Vers 1 vo 5

 

DER ERSCHTI BRIEF VOM PETRUS

1 Petrus, e Aposchtel vo Jesus Christus, a die vorübergehend Assässige wo z Pontus, Galatie, Kappadozien, de Provinz Asie und Bithynie verstreut si a d Userwählte

2 nohch däm Vorherwisse Gottes, vum Vater, a de, de durch d Geischt drfür gheiligt wäre, ghörsam z si un mit däm Bloet Jesus Chrischtus bschpringt z wäre: Ich wünsch äich unverdient Guet un Friede in alliziit gressa Mass.

3 Der Gott un Vater unsares Herrn Jesus Chrischtus soll priese si, denn er het uns in sinere grosse Barmherzigkeit dvu, dass Jesus Chrischtus vu d Dote ufgschtande isch, ä neui Geburt mit einere lebändige Hoffnig gschänkt,

4 miteme unvergängliche und unbefleckte erbe wo nid verwelkt. Es isch im himmel ufbewahrt für eu,

5 wo ihr dank Gottes Macht dür Glaube behüetet wärde – für e Rettig, wo ir letschte Zytperiode söu offebar wärde.

6 Deswäge fröit dir nech sehr, obwohl dir für churzi Zyt wes mues sy unger verschidene Prüefige z liide hei

7 demit sich öich uf Ächtheit prüefter Glaube der viel wärtvoller isch als Gold wo vergoht, obwohls dür Füür erprobt wird - bi dr Offebarig vo Jesus Christus als Grund zum Lobpriis un zur Herrlichkeit un Ehri usestellt

8 obwou dir ne nie gseh hei , liebe dir ne . obwohl dir ne itz nid gseh , gloube dir doch a ihn u fröit euch sehr mit unbeschrieblicher , herrlicher fröid ,

9 da dir ds Ziu vo üsem Gloube, öii Rettig, erreicht.

10 Was de Rettig betrifft, hei d Prophete, de vu dr unverdiente Guet prophete, wo äich erwiese sötti, intensiv nachgforscht u sorgfältigi Untersuechige agschtellt.

11 Si hei ging wieder untersuecht, uf weli bsundrigi Zyt oder wele Zytabschnitt dr Geischt in ne im Hiblick uf Christus hiiwies. Dr Geischt beziigt nene nämlich im Vorus de Chrischtus bschtimmte Leide un de druf folgendi Herrlichkeit.

12 Ihne isch offebar worde, dass sie sich nit selbscht, sundern äich diene, als sie akündigt hän, was äich etze mithilf vum Himmel gschickt isch, was äich etze mithilf vum Himmel gschickt isch, vu däne vukindigt worde isch, de äich di guete Botschaft bekannt gmacht hän. Grad i dene sache würded engel gärn e iblick übercho.

13 Drum stellet öich uf Tätigkeit i, bliibt bi völlig klarem Verstand.t hocket äiri Hoffnig uf di unverdiente Guet, wo äich erwiese wird, we Jesus Christus offebar wird.

14 Lönd euch als ghorsami Chind nümme vo de Wünsch forme wo ihr früecher i eurere Unwüsseheit gha hend,

15 sondern werdet wi der Heilig wo euch bruefe het, o säubscht i euem ganze Läbenswandel heilig.

16 Denn i de Schrifte stoht: "Ihr sollt heilig sein, weil i heilig bin.

17 U we dir dr Vater alütet, wo unparteiisch nach de Taate vo jedem urteilt, de läbet während öiem zytwilige Ufenthalt i Ehrfurcht.

18 Ihr wüssed ja, dass ihr nid mit Vergänglichem wie Silber oder Gold vo eurer sinnlose Läbenswiis befreit worde sy, wo euch vo öire Vorfahre überlieferet isch worde.

19 Es het vylmehr durch koschtbars Bluet gschafft we das eines fakellose, unbefleckte Lammes, nämlech das vom Christus.

 20 Är isch zwar vor Grundlegig vor Wält im Vorus userwählt gsy, doch am Ändi vo de Zyte isch är öirtwäge offebart worde.

21 Durch nen glaube ihr an Gott, der nen vu d Dote uferweckt un nem Herrlichkeit vulo het, dass aicha Glaube un äiri Hoffnig uf Gott grichtet sin.

22 Dir heit Nech etz dur aicha Ghorsam gegeüber dr Wahrheit greinigt – mit unghüüchler brüederlicher Zuunigung als Ergäbnis. Drum hei töif, vo Härze kommendi Liebi zunenand.

23 Denn ihr hän ä neui Geburt erfahre, nit durch vugängliche, sundern durch unvergängliche Some, durch des Wort vum lebändige un ewige Gottes.

24 Denn "aui Mönsche si wie Gras und ihri ganzi Herrlichkeit isch wie e Blüet vom Feld. Ds Gras verdorrt u d Blueme gheit ab,

25 aber was Jehova seit bliibt für immer. Und das Gsagte isch die gueti Botschaft, wo öich verchündet worde isch.